Jelenlegi hely

Hangszinkron

Utolsó bejegyzés


Csak a vissza a jövőbe néztem bele de mindegyik iszonyat rettenetes. Miért van negyven éves hangja a 17 éves Marty McFlynak?

Youtube: Csöpi plays - https://goo.gl/pp4Ldr



Megnéztem a Dáj Hárdost. Baj, ha az új jobban tetszik?

"Amikor fényevest próbáltam 1 hónapig nem ettem szilárd táplálékot."



A Star Wars-on kívül mindennek ártott az új szinkron. Mondjuk abból is a 97-es verzió a legjobb.

@Vajk: szégyeld el magad. Abból csak az eredeti első szinkron... Az új baromi szar.



Ízlések és pofonok, én a Birodalom visszavágot vagy az eredeti moziszinkronnal, vagy angolul, a többi szerintem borzalmas. A másik kettőnél is az eredeti köröket ver az újra. Kár, hogy a Die Hard neki is csak ebben a közkézen forgó ratyi minőségben van meg. :/

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



Csak érdekességként dobtam be. Már régóta eredeti hang hívő vagyok. Régen elmúltak azok az idők, mikor a magyar szinkront élvezetesebb volt hallgatni, mint az eredetit.
Három példa rá, hogy nem a levegőbe beszélek:
- Brian élete (a mozis, nem a fostalicska száraz Gallás)
- Kelly hősei (régi mozis szinkron)
- Frédi és Béni (Romhányi gyöngyszemek)

- Mit kaptál karácsonyra?
- Lófaszt!
- Miért a seggedet raktad ki az ablakba?!


Zoo képe
Zoo
Földieperhivatásos Grammar NaziDonatorCsillag

Darth Vadernek egyetlen vállalható szinkronja van, a James Earl Jones-os. Aki mást állít, az süket :P

Sors bona, nihil aliud.



Valószínű az is közrejátszik, hogy ki mivel szokta meg. Többnyire hál'istennek ezekről az újraszinkronizálásokról lemaradtam és csak az eredeti szinkronok voltak meg vhs-en, kivétel a sw, abból mindegyiket tapasztaltam és a 97-es újrakiadás szinkronja jött be a legjobban (igaz pár apró változatás volt a 95-öshöz képest mint pl hogy visszarakták Greedo eredeti hangját a szinkron helyett meg talán Vader-t cserélték át Kránitz-ra nem tudom kiről). Az eredeti Yoda pl szerintem elviselhetetlen. Ahogy Luke részenként változó mozis szinkronjai is. Stohl verziója sokkal jobb bármelyiknél. Ugyanúgy mint Solo.

Szóval ja, megszokás kérdése is, de azért ebben az egy esetben szerintem sokat dobott a szinkron minőségén az új stáb.

Azért elég elszomorító, hogy folyamatosan cserélgetik le kedvük szerint a régi hihetetlen jó szinkronokat szarabbnál szarabb verziókra. Pár éve elkaptam tv-ben az utolsó cserkészt új szinkronnal, te jó ég... Nézhetetlen. Die Hard 3 szintén.


Zoo képe
Zoo
Földieperhivatásos Grammar NaziDonatorCsillag

Vader-t cserélték át Kránitz-ra nem tudom kiről

Gruber Hugóról. Szerk.: Ja, Birodalom visszavág, akkor Hollósi Frigyes volt, ha minden igaz. És persze ő Palpatine volt, keverem az ökörséget a hülyeséggel.

Szerk. 2: Vadert. Kránitzra. Mármint ezek GN-megállapítások, te pernahajder!

Az eredeti Yoda pl szerintem elviselhetetlen.

Abszolút.

Pár éve elkaptam tv-ben az utolsó cserkészt új szinkronnal, te jó ég...

A borzalom, a borzalom!

Sors bona, nihil aliud.



Kelly hősei !!!44!4!!!



Van egy pár jó még, a német meg a brazil-portugál egész elviselhető (ha a nyelv nem jelent akadályt), illetve a Nagy Attilás, a többi viszont tényleg felejtős. Mindemelllett tény, hogy James Earl Jones az abszolút csúcs, erről nem is érdemes vitázni.

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



A megszokás nagy úr, ezt aláírom. Azért vannak kivételek, például a Tőzsdecápák DVD szinkronját jobban szeretem, mint az eredetit. Dörner nagyon jó napot fogott ki (az eredetiben egy hangszínben abszolút hozzá nem illő szinkronja van Douglesnek), illetve a Terence Stamp - Szersény Gyula páros üt, mint az ipari áram. A szöveg meg maradt a régi kispajtásos, azzal nem variáltak. :)

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



Most alaposan megleptél: fogalmam sem volt, hogy a Tőzsdecápákból készült másik változat is, az eredeti szinkron - talán Uri (?) Istvánnal, mint Douglas - borzalmas volt.

Mindig akkor történik valami katasztrófa a Földön, amikor valamelyik vezető kormány le akarja leplezni a létezésüket. Ezzel tartják sakkban USA-t meg Oroszokat, akik rég tudják, hogy idegenek élnek a Földön.



Yoda totál bukta és 3TPO meg kifejezetten irritáló lett a magyar változatokban.

- Mit kaptál karácsonyra?
- Lófaszt!
- Miért a seggedet raktad ki az ablakba?!



Sírjunk együtt :-D


Inditás gomb

()

Mostohaöcsém szerint (övé a Szinkronjunkie) amúgy az előzetesek nem sokat árulnak el a végleges szinkronról, mivel ezeket kb egy óra alatt kell lefordítani+felvenni, ahoz képest még jó is :-D Minden máshoz képest meg szar...



Szerintem rendben van.

Steam: mrstrato
Cserekulcs listám



Szerintem csak némi utómunka hiányzik, hogy úgy tűnjön, nem a mikrofonba mondják direktbe, hanem ott áll a karakter a szabadban, és távolság van a kamerától. Mondjuk, ha nem figyelném direkt, hogy mi lehet probléma, fel sem tűnne, mert az ilyesmit már megszoktuk.

"Amikor fényevest próbáltam 1 hónapig nem ettem szilárd táplálékot."



Ja, OK, a szinkronszínészek kiválóak mint mindíg, a szöveggel van bajom (de lehet hogy csak nekem). Persze a végleges fordítás nem ez lesz.



Independence Day: Resurgence

David Levinson (Jeff Goldblum) - Szabó Sipos Barnabás
Whitmore elnök (Bill Pullman) - Rátóti Zoltán!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Julius Levinson (Judd Hirsch) - Székhelyi József
Jasmine Hiller (Vivica A. Fox) - Kocsis Mariann :( (Timkó Eszter helyett)

ShowHide spoiler #
Dr. Brakish Okun (Brent Spiner) - Tahi Tóth László

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



Suicide Squad - Öngyilkos osztag (Suicide Squad) - a magyar hangok
Deadshot (Will Smith) - Kálid Artúr
Harley Quinn (Margot Robbie) - Peller Mariann
Amanda Waller (Viola Davis) - Kocsis Mariann
Joker (Jared Leto) - Gáspár András
Bumeráng (Jai Courtney) - Anger Zsolt
Diablo (Jay Hernandez) - Papp Dániel
Gyilkos Krok (Adewale Akinnuoye-Agbaje) - Galambos Péter
June Moon / Varázslónő (Cara Delevingne) - Tarr Judit
Rick Flag (Joel Kinnaman) - Zöld Csaba
Kötél – Megyeri János
Griggs (Ike Barinholtz) - Horváth-Töreki Gergely

Mindig akkor történik valami katasztrófa a Földön, amikor valamelyik vezető kormány le akarja leplezni a létezésüket. Ezzel tartják sakkban USA-t meg Oroszokat, akik rég tudják, hogy idegenek élnek a Földön.



Problem?

(Én inkább Anger Zsoltot nem értem...)

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



:-(

Terence Hill gyászbeszéde Bud Spencer temetésén (szinkronos)
Inditás gomb

Terence Hill gyászbeszéde Bud Spencer temetésén (szinkronos) (00:06:56)

szép, hogy az eredeti szinkronstábbal. Már ami maradt belőle.



Nincs problem, csak kiemeltem, mert kérdés nélkül ő volt a legizgalmasabb döntés, és sokáig is elkísérhet minket ez a - szerintem igen jól kiválasztott - páros.

Mindig akkor történik valami katasztrófa a Földön, amikor valamelyik vezető kormány le akarja leplezni a létezésüket. Ezzel tartják sakkban USA-t meg Oroszokat, akik rég tudják, hogy idegenek élnek a Földön.



Hát nem ártana már egy stabil hang ennek a Leto gyereknek. Elég jó választásnak tűnik.

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



Hát nem ártana már egy stabil hang ennek a Leto gyereknek.

Ott a sajátja ami nyilván most is a legértékelhetőbb lesz. :( Persze a Stohl-os Joker után már kb bármi jobb lehet. :D



:-D bizony!
Mostohaöcsémnél nagyobb szinkron-őrült nincs ( http://szinkronjunkie.blog.hu/ ez az övé ), de arról a Joker szinkronról még ő sem tudott jót mondani, ellenben viszont szidta mint a bokrot...



Kicsodáé is a szinkronjunkie? Lemaradtam róla.

"Szédült Simon mondta a cukrásznak a vásáron:
Ide a sütikkel, vagy átkúrom a fejed a palánkon."

"If anyone deserves a beer... In the land of the free! The home of the brave! It's the girl with ten loads of cum on her face." - Jim Jefferies 2016




Mostohaöcsém interjúja a CD Project Red-el, van benne jópár érdekesség szinkron témában:
http://szinkronjunkie.blog.hu/2016/09/06/interju_a_witcher_3_keszitoivel_avagy_hogyan_keszul_egy_videojatek_szinkronja



Rékasi mester újra szinkronizál, sőt gyakorlatilag most egy ideig ebből fog élni, mert másra még képtelen; Jack Reacher 2-ben ismét ő Tom Cruise hangja, juhuuu! Újrázni kéne az elsőt, mert szinte semmire nem emlékszem belőle.

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



Na nekem korán jött a Karácsony. Aszongya, Assassin's Creed szinkronhangok:

- Michael Fassbender - Viczián Ottó: ő az egyetlen, akivel számomra Fassbender elviselhető (már a saját hangján túl), el se hiszem, hogy meglépték
- Marion Cotillard - Györgyi Anna: messze a legjobb hangja, amivel valaha megszólalt, lásd Inception, tökéletes
- Jeremy Irons - Hirtling István: Szakácsi halála óta csak vergődik szegény a magyar szinkronstúdiókban, bár Kulka elég jó volt a Borgiákban, de erre a párosra nem tudok mit mondani, vajon honnan jöhetett az ötlet
- Brendan Gleeson - Rosta Sándor: teljesen jó (Holnap határában is működött)
- Charlotte Rampling - Menszátor Magdolna: ha nem őt választják, már fáklyával és vasvillával táboroznék a stúdió előtt

Szóval Jeremy Ironst kivéve kihozták a maximumot, őt majd meglátjuk(halljuk). Hirtling azért nem egy amatőr.

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.

REWiRED - Kutyus felfedő szétszéledés - 2014-2057 © Minden Jog Fenntartva!
Virtuális valóság és Kecskeklónozó központ - Oculus MegaRift - PS21 - Mozi - 4D - Bajuszpödrés
Médiaajánlat/Borsós Brassói Árak
Rohadt Impresszum!